. . |
Nelly UZAN: Michel BORZYKOWSKI:
|
poèmes yiddish et musique klezmer...
Après
un millénaire d’effervescence intellectuelle et
artistique,
après plusieurs tentatives
d’anéantissement, le yiddish a suscité,
ces
cinquante dernières années, un énorme
regain d'intérêt: Ce fut d’abord "Le
violon sur le toit" en 1967 et le Prix Nobel de
littérature attribué
en 1978 à Isaac Bashevis Singer "pour son art de conteur
enthousiaste
enraciné dans la culture et les traditions
judéo-polonaises et qui ressuscite
l'universalité de la condition humaine"; puis vint le tour
du
"renouveau" de la musique klezmer aux Etats-Unis,
puis dans le
monde entier.
S'il
était peut-être vain ou barbare,
comme l'a suggéré Theodor Adorno,
d'écrire des poèmes après Auschwitz,
il a
donc justement été urgent d'écrire des
poèmes après Auschwitz… et
aujourd'hui,
de les relire, de même que certains qui,
prémonitoires, furent écrits avant !
Les
poèmes choisis traitent de sujets
d'une universalité absolue et restent encore et toujours
d'une actualité
brûlante: D'où vient l'homme? A quoi sert la vie?
Qu'est-ce qui nous rend
humains? Pourquoi vivre? Comment survivre et comment lutter? De quoi
peut-on
encore être sûr? Et l’amour, dans tout
ça?
Des questions et des réponses, en vrac, toujours avec cette vision particulière, inhérente à l'esprit juif: empreint d'autodérision, capable, plus que tout autre, de rire avec des larmes et de pleurer en pouffant…
Infos
et contact: borzy(a)sunrise.ch
T: 0041 22 755 41 23
.
.
.
page mise à jour en novembre 2014
.